加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 1278|回复: 1

如何用英文跟外国医生交流,非常实用!(转)

[复制链接]

387

主题

893

帖子

5

精华

论坛元老

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
3933
威望
2670 点
资产
5370 金币
注册时间
2010-5-25
发表于 2012-10-1 19:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
1) 一般病情:
1 ?! S3 ^' m0 a8 s' ~' I" [' I# z
' F5 P3 @" d- _4 f- @3 t' Z2 b4 \He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)
, T$ O/ i" |  L$ v2 H0 `He is under the weather. (他不舒服,生病了。) 5 g9 |! r1 X1 C7 M$ f# u
He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)
4 A4 p5 ]& O; }6 Q# AHe feels light-headed. (他觉得头晕。) 1 B6 `2 K" Y; O
She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)
5 h+ z1 ]- Q9 A  C8 U2 ]Her head is pounding. (她头痛。)
9 M: \8 X+ \7 R. m. p, V* |( S  p) IHis symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。) 5 k+ e4 T  M  p& n7 h9 c2 [! w: P
He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)
- v" v% Z' d1 k+ b2 {) IHe has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。)  
0 K8 L' |0 b; x6 dHe feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)
+ N! L" V2 c& JHe feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)
, U) l3 ]/ F' tHe has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。) 8 A3 \+ m1 ?2 ~" \. z! s* o
She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)
3 [* e/ N1 M1 C% B3 W) @5 \( x& p  a

8 V) }9 S: b7 y! _3 A3 C* E! Z% n7 p; `$ v

( P, T7 o  K2 V1 F, x% Y(2) 伤风感冒:/ L$ c# n+ z& E% z2 x# ~
8 J" o; }6 M; O7 Z4 o5 ]( b' y/ O
He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)
# a3 R( |6 r: b) z; Z8 oHis eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)+ B: n) }4 x/ B; `
He has a fever, aching muscles and hacking cough. (hacking = constant) (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。)
) ~& ]$ G  m6 aHe coughed with sputum and feeling of malaise. (malaise = debility) (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。)
: l) f% w8 o! n; |- r7 L" ^5 F- Y# B2 G6 q( y7 c1 }: }# _; I
He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。) 1 S! S2 r7 r8 F! o7 T) U/ T
He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)   k: F! ^% B, P. s
He has a persistent cough. (他不停地在咳。)
4 @2 R! ?0 Q5 V3 H2 X4 x4 K3 n3 JHe has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)
) l" l" k  V7 N) J) m0 v. iHe has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。) 6 L0 ]9 T% }5 ]# m
He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)
" j$ t5 A0 V2 V% i& W0 ~His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)$ @* B9 A- H* C1 i, k' Y/ G( N
He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。) & B6 l; p* M8 N* J' C+ V5 t- U1 B
He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)6 @7 }2 {( |# H  j; c
- l' L9 n9 V9 [, S6 T

9 A+ V; B2 }, t. ^( H$ {8 k
  j' I# K- b4 b5 @# W& e6 V; y4 x. T& e* a

( L$ v" _, ?9 ^5 w5 t0 f(3) 女性疾病:
" g# ]; t* ]1 n; W" r. b( u6 A& y2 T" j1 K
She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)
( L% \* ~7 \' K. h+ a6 [There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。) - k5 ?4 `$ z; u& \# G
Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)
5 s1 C7 o2 x. J: G+ A) ?She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。) ! _, o/ x: \; W+ S) l  `
Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)
, d9 t# m1 X" X9 SShe has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。) ; M, ~# `. U' t8 o* l
She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。) : H5 \! H( C& l! `. y' ?, x! g
She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)
+ v6 g& A; j) q. i6 k7 \4 ~. v$ y. PShe has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。)/ i* L' d9 h1 H6 i

5 Q; k' f$ S% S. E  ]+ o! L1 P
; |& P* w$ S8 c* ]
$ l* `  v% P3 [9 k
5 D: S% S4 I. }# c& R
# o+ P/ i% B/ O% h1 ~# Y/ ~; I
9 Y* i+ W+ j4 s. c; J(4) 手脚疾病:
4 z: F3 O; X* H: O) o* m8 @  s' @$ X  A7 E: r+ p4 Z9 ^
His both hands and feet ache all over. (他两手两脚都很酸痛。)
, p3 h/ {* s6 C; h; g+ xHe has pain on the sole of his feet. (他脚底很痛。): g: _* [: Q" I
6 i+ P( [: P: ]$ Z; ]
There is a wart-like lump on the sole of right foot. (我右脚底有个像肉疣般的硬块。)
# P$ [: o; v  E' j# e+ p& a0 {, rHis ankles look puffy and they pit when he presses them with his finger.  (pit = small dent form;句里的 they 和 them 都是指 ankles)(他的足踝好象肿了,用手按,就有小坑痕。)
- v' A1 D7 i1 B+ F& u) vThe pain in his left foot is accompanied by redness and swelling. (左脚酸痛,并有红肿。) ; _( ~' P& P/ i( E
The joints near his fingernails and knuckles look swollen. (指头和指节旁边的关节,似乎有肿大。) 4 j. m: i; C5 S
He has numbness and tingling in his hands and fingers. (他的手和指头感到麻木和刺痛。) + n+ U0 B- R9 x8 G
His legs become painful following strenuous exercise. (激烈运动后,他的腿就痛。), j; I0 u% C1 F3 s/ \
His knee is misshapen or unable to move. (他的膝盖有点畸形,也不能动。): x, P- ^# J& r& ]0 K/ N% h
There are some swellings in his armpit. (他的腋窝肿大。) ) Y" r/ H6 S2 I
He is troubled with painful muscles and joints. (他的筋骨和关节都痛。) + ~" V9 s6 z7 _) E
She is troubled by the pains in the back and shoulders. (她的后背和肩膀都痛。) ' S+ |; X5 M5 i/ O/ S. r
His knee has been bothering him for some time. (他的膝盖不舒服,已有一段时间了。)) I/ `, H  @7 p' C( W6 Z5 K
, P/ L. w% z6 g$ `5 ~2 \" q3 q
5 A# h$ ^9 j; ]& v

6 x9 @8 B+ S3 A' }1 P6 F: Q5 l( q- \3 a, {
. T' R& e/ M3 R- O" t* R
(5) 睡眠不好:
2 t* r7 K' \- A6 U( J
  s1 U5 i. h- WHe is sleeping poorly.(他睡不好)
- U  e; I6 A# a. z  rHe has difficulty in sleeping, inability to concentrate.(他不易入睡,也难集中精神。)
' x$ P" g" g3 a' v6 [9 }% E0 tIt is usually hard for her to fall asleep when she goes to bed at night.(她晚上就寝,很难入睡。)
3 [# ?; v! o( JHe wakes during the night or early morning and finds it difficult to fall asleep again.(他晚间或清早醒来后,再也不能入睡。)
& @4 C* Q; ]1 t* v- nHe has nightmares occasionally.(他有时做噩梦。) + M6 Y2 ?( w- z' e* ]4 M7 J

7 r+ ^( n( z5 Q  Q
( a+ y) Y' i& M6 |
: |  b8 ^& ~- P, Z0 g: d/ C7 d/ e: h  _
7 r' u' U! H+ u& \  j2 E# j; N; _& q8 }& X$ y0 l. e. L

4 E& ]  P: V! U6 e( W4 ^2 k(6) 男性疾病:
+ |" R/ g6 F# B. b0 `
" m) v, p! d' P% ]He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。) 4 V3 X3 [+ @3 Y& V$ x: V6 O
He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder:膀胱) 0 p0 W, k, s% W4 r$ @) a# b
There are some lumps on his testicles. (他的睪丸有些硬块。)
1 T6 I. s  j  S5 dHe has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)
3 P5 m. b2 {& j* j1 lHe is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)8 d+ {" j) Y8 s( V- f9 `
He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)
5 z! s" [. G, k' s& S) Q4 l! DHe feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。) & D) w# X9 v* }
He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)" h! n, b- D' R, P! y5 C
His urine stream is very weak and slow.(他小便流动得很慢很弱。)
+ h; ^4 `9 x$ K2 B5 v$ ]He dribbles a little urine after he has finished urinating.(他小便后,还会有少量零星地滴下。); N. Q& ~+ p' S% t
He has had some discharge from his penis.(他的阴茎排出一些流脓。) 2 C/ \, u$ s2 G2 L, r4 q, S7 g
His urine is cloudy and it smells strong.(他的小便混浊,而且气味不好。) 4 h4 [) V. a8 B1 N. F5 x/ K
He has a dull heavy ache in the crotch.(他的胯部感到隐痛。)
6 M) l" r: g! N6 @0 d0 uHe has a small leakage of urine when he coughs or sneezes.(他咳嗽或打喷嚏时,会有点泄尿。) % r/ \! ^3 p6 F7 |5 D
He has trouble urinating.(他小便有困难。)
. r% |: r0 _& N9 ~9 z- Y/ ?7 r* G7 q' G0 `
5 y: V" O( W1 N! w5 u) H

: z* Q& Z' h) ]- r1 o1 Q; K0 J- }; h

# }* ?2 G* M" k9 S; H. B- ?% j2 U3 k" S6 k4 ], u- R
(7) 呼吸方面:6 R3 T1 R+ s) P9 L
3 w9 k# m# r& S5 ]
His breathing has become increasingly difficult.(他呼吸越来越困难。)
9 }3 G- F0 t8 e' Z. LHe has to breathe through his mouth.(他要用口呼吸。)) y) Q- t1 `7 {( }) q4 W% J
He is short of breath, even when he has not been exercising, he is breathless.(他喘气;即使不运动,他也是上气不接下气。)
2 P  h% j3 Z, {9 K5 X" wHis cough is more like wheezing.(他的咳嗽有呼哧呼哧的响声。) ) a, P2 u' ]8 D& v/ }* b4 B2 M
His cough is dry, producing no phlegm.(他是干咳,没有痰。)
  S5 L. D8 Z6 d9 v2 f% G2 gHe has coughed up blood.(他咳嗽有血。) 8 ^* W! u" B) _: {1 ?+ v$ A
His nose stuffed up when he had a cold.(他感冒时鼻子就不通。)
8 P2 }& W* }2 y5 y6 s3 }He coughs up a lot of phlegm (thick spit) on most days.(他多半时间咳出浓浓的痰。)0 g& l3 p" T/ d. k7 r3 `  k6 B
He has a feeling of tightness in the chest or a feeling that he is suffocating.(他胸部觉得闷闷的,好象透不过气来。): l, P0 X0 }' O
' y* P  ]# l) {# U8 W: ~/ ?, {

* X% [; a/ k  U
% o9 ^' w7 o' {# a# R% g: v5 V: X7 Z& a: {- E; ~
! [! y) Y/ J% ~1 M- I

, i6 y' B7 c9 F1 j, f" W(8)口腔毛病:
" o7 x; Z3 ?7 |9 g# [$ _# q% r! {5 v7 l, ?0 \/ A( f
He has pain in his teeth or jaw. (他的牙齿和下巴疼痛。)
( `7 ^7 l( a) x/ t- \# {4 A$ SHe has some problems with his teeth. (他牙齿有问题。) 8 d/ m) ~4 Z; K8 `, R7 {1 B# ?
The tooth hurts only when he bites down on it. (他咬东西时,牙齿就痛。)
' E5 @& J7 ~2 l5 |0 ?! IHis gums are red and swollen. (他的牙床红肿。)! `1 s2 f! O) Y8 e- ]; v: L- C
His tongue is red and sore all over. (他的舌头到处红和痛。)
* R( C  k1 U  U/ G6 a% p, n$ vHis breath smells bad and he has a foul taste in his mouth. (他口里有怪味。) 7 F& z8 }0 h* N: `6 T
His gums do bleed. (他牙床有出血。)
& f8 N3 w9 |% E( P2 Q* Z' NHe has some sore swellings on his gum or jaw. (他的牙床和下巴肿痛。)
6 n  `, V4 n2 l( `He has sore places on or around the lip. (他的嘴唇和周围都很痛。)
# G* a; K$ x) K" HThere are cracks at the corners of his mouth. (他的嘴巴角落破了。)
, o& e1 j. {4 [There are some discolored areas inside on his tongue. (他舌头里边有些地方颜色怪怪的。)3 R/ d$ C. _% j$ `/ f

1 B8 W* h: l. N/ r
% Z; H2 Y: e6 l5 o! I. H; i- _& h
- O- ]5 ^: p  j2 f/ m/ N* Y9 C; d* j! e$ r8 F$ X3 c: J

  p5 {. }, S1 }0 |# g$ v6 s(9) 肠胃毛病:
6 h$ k* I6 q6 ^" Y' q/ @' f% K- b9 E5 J# B" I: b: \+ ?
He has a bloated, uncomfortable feeling after meal. (他饭后肚子觉得胀胀的,很不舒服。)1 t$ z3 O- p  T8 M( H7 T! w
He has bouts of abdominal pain. (他有一阵阵的肚痛。) $ d/ t! t& L, \! J# n4 x. P+ H
He feels bloated in his abdominal area. (他感到肚子胀胀的。) (注:胀胀的,像「puff up」,但不是真正的肿「swell up」。) " [  ?  o+ K9 W2 h$ o2 @6 V) [
The pain is mainly in the lower (upper) right part of the abdomen. (痛是在肚子下半部。)
" e, z% S$ X. b. g* |3 {He has nausea and vomiting. (他有恶心和呕吐。)
. E* x# X( a0 D! ^  r/ m- UIt is difficult or painful for him to swallow. (他吞下食物时会痛。)   e4 C2 r. v! w& ~/ O% F. e$ A, V( v
He has passed more gas than usual. (他放…比平常多。)
+ m* }4 O6 V+ ~# sHe has been constipated for a few days. (他便秘了好几天。)
# a7 i, J+ z% W+ D% u/ zHe suffers pains when he moves his bowels. (他大便时很痛。)
/ e3 p7 x+ q, ]# H# SHe has some bleeding from his rectum. (他的肛门出血。)
" p0 }0 M4 k+ }* D5 rHe has noticed some blood in his bowel movements. (他发觉大便时有些血。)   E+ }3 z; F7 O6 \: {1 p
His bowel movements are pale, greasy and foul smelling. (他大便呈灰白色,含油脂的恶臭。)
  D& f- u2 H- r& @His bowel movements are grey (or black) in color. (他的大便呈灰白色。) ! D$ V. i0 y) }( i" S7 h
He has trouble with diarrhea. (他拉肚子。). ^9 F: G$ ~  z- A$ o  L
* F# }' c# j+ e6 Z) t( z
6 c/ G- w/ y; L" D# f9 o% [
2 o( P9 O3 r4 @, w
  O. I- B' `# T2 S5 u9 n

/ y' }1 L- P# d6 e/ C5 g: Z$ t9 b* l- v/ u5 G/ ^! G0 L$ _8 I% `
(10) 血压&感官:
, O/ l2 X! y: P/ A% |) D
, Y) j" @! v# W: lHis blood pressure is really up. (他的血压很高。) ) ]4 }( L; E( Q
High blood pressure is creeping up on him.
) q- X( _. ~! S2 V7 W0 NHe has noticed frequent urination, increased thirst and unexpected tireness. (他发觉常常小便,非常口渴和更加疲倦。) " ^5 S, r/ o( X8 \
It is a chest pain that gets worse when he bends over or lies down. (他弯腰或躺下时,胸部更痛。) ' P, U9 L! s1 B$ d6 u9 e
He has noticed excessive sweating and unexplained tireness. (他体会到过度的出汗和难以解释的疲倦。)
+ s9 {, v1 k$ j1 r; A; u0 I7 gHe has a sharp pain in one area of his spine. (他的脊椎某部位刺痛。) * ~# W# T7 ?7 |! o( y6 o2 ^# x
He has pain in other joints including hip, knee and ankle. (其它关节疼痛包括臀部、膝盖和脚踝。)
% o/ a* Q* i% m6 G/ B/ C+ gHis eyes seem to be bulging. (他的眼睛觉得有点肿胀。) 9 l! }  M2 `4 D0 ]: h/ o
He has double vision. (他的视线有双重影子。)
5 U( C6 [# r7 G7 N! S' FHe feels there is a film over his eyes. (他觉得眼里有种薄膜似的东西,挡住视线。)
* p. p  x* y* o* Z' bHis vision in the right eye blurred. (他右眼视线模糊不清。)
3 m( ~% c8 l5 W4 H7 R, `5 {) ~He has had some earaches lately. (他近来耳朵有点痛。)
3 u7 y# r& e4 s, y) y! G& w0 iHe has a repeated buzzing or other noises in his ears. (他耳朵常有嗡嗡的声音), s/ l( b7 H% t+ m( U! s

2 g- ^! |3 Q8 X
学会爱,懂得爱
加拿大伦敦中文黄页

36

主题

160

帖子

1

精华

中级会员

Rank: 4

积分
217
威望
9 点
资产
780 金币
注册时间
2011-2-3
发表于 2012-10-5 12:05 | 显示全部楼层
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-5, 2024-11-13 12:55

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表