注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”9 d, t7 B! [% P9 u8 K
6 v) }1 I2 H: k) F9 Q$ e5 H
http://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related
( _( }: u4 x. ^5 u
4 _: B: U( K0 N" r) A! [( z~~~ , I' ]) S: W. K$ J9 w4 ~
3 z& a' k; I/ h' i+ T4 a輕輕地捧著你的臉
/ `9 R" t9 u3 D1 U: F Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen
! Q7 f8 [) G* ^/ l1 x[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]" L* g- T9 Z1 [0 O( r
[I] Gently holding up your face
6 Y! b6 w' I0 l% a5 O+ D, a" M$ K2 W: e# s1 G, K
[/I] 爲你把眼淚擦幹2 \" G7 _3 x4 Z$ a4 N" \/ i3 O5 H
Wey ni ba yenley tsa gan! O% c5 H! r$ Y' H2 d
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]) L% E/ s0 l' h2 ]6 v3 R- n
[I] Wiping your tears for you }: G5 z1 M2 a. j! d' d6 D/ X3 C
3 s& j: j9 p) ?
[/I] 這顆心永遠屬於你, ]$ i- p) @/ e8 X8 m
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni/ C' m3 f( S6 V% u+ y
[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
7 d0 x( V- `# x& u. r[I] This heart forever belongs to you( h# b4 I% a0 j- {1 S# |
, g+ Y$ X, j8 w" [
[/I] 告訴我不再孤單
- o/ A" v$ r& h- U Gao su woa bu dzai gu dan
. E8 ^2 T0 l) c Z& P4 w. q( c[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]3 U: Y* p( @) _+ |
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]5 x8 [ [; W# e2 A+ T! t/ u3 K3 @* t
1 G: f6 L# N z. p~~~
( _: @+ C0 }% q7 |% q4 a# \4 y6 S1 ~2 I4 |% Q
' `" J q5 [' [3 H7 d深深地凝望你的眼; D2 Y/ u& l: X
Shehn shehn di nying wang nidi yen
9 \ R, x3 q% s9 V1 Y6 J" j# ~[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]
" V7 L/ V! Y: n9 y! T& n9 x% D6 L[I] Deeply gazing into your eyes4 o6 W: b( ]+ t' N
r5 R% w$ n: I. _5 x7 r
[/I] 不需要更多的語言
2 y' h) j+ o9 R4 U/ T/ P. n Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen
0 v, J2 Q4 z( b4 v[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]4 ~! }5 R' n" ^% g
[I] I need no more words1 y4 o( L+ n' ?) ]: M- c
* ]& H+ o" t( V( x9 B* D[/I] 緊緊地握住你的手
( I" w3 u! j6 z0 y# s Dzin dzin di woa dju nidi show
; ] t7 J. l- g! r! Y[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]6 s& Y* v) k( B) }' L
[I] Tightly holding your hand; L' }+ t0 s* h' j2 ]+ X# v
$ `7 w6 I1 a# n7 [[/I] 這溫暖依舊未改變
|" o) P* D4 Y* f Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen _' d! I+ U: F1 @9 B" P# E* G+ L
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U], Z. t0 n4 C( @1 N9 T& ^. B
[I] This warmth is still the same[/I]
* r, {: a. s2 l- T4 f& y( P3 F: b
% i3 c. x0 l0 y8 z/ r& n: v8 C* x; C f, K
~~~
* J) J# w5 [# W. C0 {
5 ]7 M' S( r9 g/ m: s1 X9 h我們同歡樂" l V; ^$ L+ @7 L1 _! R
Woa mehn tohng hwan leh
2 h' s4 _5 v% z! {[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
, ~1 K5 c4 z9 B" q5 u, Z; b- a[I] We all rejoyce together
2 c; {4 r1 `) A4 T* a+ s# ^( B/ |5 \/ K2 G. T
[/I] 我們同忍受
3 U$ G/ d) N6 _- C2 p Woa mehn tohng rehn show
0 U9 w! p' @6 C4 ^[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]
( ?( U7 w) B" g0 o[I] We all suffer together
4 a" x2 M- }2 [$ C
3 D- C! {& n2 u, n/ k1 c$ I[/I] 我們懷著同樣的期待
% j6 k1 S# I4 M& B" d! @; v Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai
2 Q5 F9 \, O* E1 i[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]7 m/ I/ o p" y! X8 `2 _
[I] We all have the same hope[/I], m; u+ u( p% e2 K
" @* L! ? C; H, d
! B- Y3 j r I. S6 s/ M~~~
9 F2 f% s# n+ _' V, A# S; h6 C7 g: o5 N, p( K. O% M
我們共風雨
2 Z1 S8 y% b$ J Woa mehn gohng fehng yuu! V7 ?# _2 i: C8 U
[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]
, C" W) ]) u- b* f0 M3 E- g[I] We share the same storms
! M7 F! ?; y' j9 i8 H, b' f- H- n; P8 j. h9 {
[/I] 我們共追求2 \- p! Z3 ^( [& y; K: v
Woa mehn gohng djwey tsiou
3 O! q# W, n C/ _[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]2 J- I& A2 e& Z2 V, `
[I] We share the same dream
- t6 M6 x6 w! w7 y3 C( H& L$ W2 C3 B! D
[/I] 我們珍存同一樣的愛3 Q+ o8 u) \+ B. ]- J( c. b# B
Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai- a0 I# n/ z2 [, |# k2 G
[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]; F7 n$ ?% H3 R6 q
[I] We cherish the same love2 @( r% O: Z4 H. t' f) S
4 T' T6 L* {) J0 F# ]~~~! @# d. o" k* _" t) O% j, K
[/I]
. R$ y W+ p* T ~9 }( ^無論你我可曾相識& d ^# c" g2 _; `- B# H. B: L. J* w
Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr$ v# K# J. d9 d
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]/ f" I3 B+ Y. F4 t3 V4 \
[I] Whether or not we knew each other
m |9 S0 ^5 I7 B3 l4 L# I+ ~) `. m$ L5 C( M1 @
[/I] 無論在眼前在天邊! Y' j* |: ?2 `% C! i; U
Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen- ]$ f, o$ S/ Y, P1 E; V' ]6 m
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
4 f6 N5 R5 z" L[I] No matter near or far
5 C& A* P- j& ?) R9 B+ V. u
' @" L4 a# p1 n |[/I] 真心的爲你祝願
7 k6 n& f0 x# H, O Djehn sin di wey ni dju ywen
- q7 c. h& F- q* y; n1 [[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]$ U! ]2 i: T3 ?: V2 Z- Y7 R. D9 Z
[I] I truthfully pray for you% H) N# Q; t, j' s
' W9 g4 _9 B# g
[/I] 祝願你倖福平安) R4 v: ? `. W/ {* I) O0 T
Dju ywen ni sying fu pying an
9 [9 G3 G6 D% v8 p5 D[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]5 d6 h8 b, Q' ]& |) t; Y
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|