加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2453|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 19:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)
8 I  o$ K+ N7 l9 W+ m" O
4 Q8 J! d/ ~7 |3 O( f  中式早点 3 I' i' P0 F, `5 p% P2 m  `$ p0 t

/ _1 v+ n6 ]* `2 v" D+ }$ ]  烧饼 Clay oven rolls + _  a( G9 t& ^' j6 e9 _* D- o

8 e3 o- {% B+ W3 K0 f- m" x0 u! _- K  油条 Fried bread stick
/ S# U" D$ i+ O# S, t! H1 X) ]
! F4 X- |% X' u- Z3 B8 M  韭菜盒 Fried leek dumplings
) Q5 R8 }3 x3 V( _# [, N  V' I4 \. r" ?1 U8 H1 [( X
  水饺 Boiled dumplings $ J/ l9 y% X$ z$ u. u

/ u) L" t1 F3 T0 [" A+ o  蒸饺 Steamed dumplings
: r( m4 s7 Y7 G4 K* b
" W0 x0 \) Y6 {2 V) b+ G, ^- ~: g  馒头 Steamed buns
6 O0 ~% C' {; D1 j- M+ {7 Y: U# y. s
  割包 Steamed sandwich 8 Y: I9 u3 Q1 i' ]
* H$ ^& z+ j' k( A* T' a
  饭团 Rice and vegetable roll $ u* j  p1 F5 N# T
" D  [6 D1 i% `% m6 \8 L
  蛋饼 Egg cakes # i, b4 ]% U5 H7 P/ H4 ^* m" B' ]

" c/ G: e7 R3 e" V  B& R  皮蛋 100-year egg
; a' v! D1 r0 J1 x: W9 O6 R* q; }+ _9 {# q. D, V
  咸鸭蛋 Salted duck egg # x6 i2 R0 P0 k0 f
  f- _6 J0 k* P8 }/ y7 S
  豆浆 Soybean milk
% y) ?$ }/ R/ ]. w2 @0 _2 ?8 S
: K, S8 m2 m1 e: g7 o
- o( Y/ x# b1 {8 Y, G! D. z' ]2 |) }3 j3 E- l
) }) \' d0 A! I9 |5 {6 m/ F
  饭类   y1 k6 O2 J* z, p

$ H9 s; M* x) D& x1 f9 I7 X  h  稀饭 Rice porridge
2 i4 N8 e6 X/ j- p2 s0 T
- s6 a4 b2 A  E9 D) b! E. v  白饭 Plain white rice
8 u4 e: u+ D* }, o2 q( {9 r8 a% e2 p0 {' Q1 T
  油饭 Glutinous oil rice % ^0 j8 q! `4 i0 C0 H
) A& x7 n) |  M$ Y: A
  糯米饭 Glutinous rice
4 u- ~0 g/ N9 z/ A( |& [6 X8 W, V% ]$ ~9 }5 q' ]* t" r- C5 M
  卤肉饭 Braised pork rice $ ]/ Q9 t8 a# J" I

  [* P1 U3 T* W4 p0 M1 j0 R  蛋炒饭 Fried rice with egg
' l, _* N6 @; ?0 _$ ~* c  V
: ^) E+ M- u: t  g# u' N4 M- C# r& M  地瓜粥 Sweet potato congee # `) N8 x9 }1 X; b: I9 ~

# L+ h6 G2 y* _. t   " w# V. E0 s+ C, s3 s
  v' ]3 v1 d3 o, S, w
  
5 J: t; J- M& a, X7 ?9 t& C+ L) l3 {6 |# x- N" Q- u  o* r' t
' E+ g* n7 D/ ?

2 C: R: h, ?9 j- y  
  A' [9 b6 R* m
) O4 m. n0 B  X& j* p1 ^  面类
* b( k% B2 _9 B6 n) S1 m! T( Z8 r0 W7 s
  馄饨面 Wonton & noodles
  |) [+ X. E) ], r" x% P- F  q5 r- }8 w2 S- [, M- z
  刀削面 Sliced noodles 5 ~& d; _) N) W) n

- y' R+ y( x1 z  麻辣面 Spicy hot noodles   |1 F& {( u; p- x! V8 f& P8 y
8 ?7 X! |2 D! }  v% z% c
  麻酱面 Sesame paste noodles , G$ N9 b! i( l5 {( ]% d3 b+ c

9 k$ t6 t: ]. m9 e, `  鸭肉面 Duck with noodles 5 b! @) M! F* e4 X

% X) R0 `7 e" l  W- k! f; c& ]- S  鳝鱼面 Eel noodles ( ^: s, k6 P+ k: Y6 A1 P
  g$ N2 u9 n( ?& P; _0 E
  乌龙面 Seafood noodles & Y/ R3 I$ J! s& v# o
/ ~8 F: K7 R' Z/ `: s5 \- y6 C
  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles # |8 d* \- v( @' Y0 _. ?7 v

6 o5 m# [" }8 \: ^( g. p  牡蛎细面 Oyster thin noodles ( t. S* x; t- z4 J4 r( ^
7 H& M3 }5 Y# `  I, |/ C
  板条 Flat noodles # \; `/ n) D) n  ~- d
/ K# C6 u" J% m0 v% E
  米粉 Rice noodles
/ [. W6 s4 O/ g9 P3 T6 h& ^% T1 `' \# G1 E& S
  炒米粉 Fried rice noodles - \, a: @1 C% h

6 h. N3 m7 C% I% H/ [  冬粉 Green bean noodle 3 Z* m4 v) Z. l6 \7 P

, t" a& m7 }" H$ X# R% r( E- N   5 n, `7 G8 p. k8 l+ m+ }

8 e( K9 R5 z0 E. W2 k+ t  
2 B9 K5 U; I' p8 m8 }- E, Y) g6 }) k! O. t

7 S" _5 J; ?( f8 b1 ?4 [- K" `' Y9 s4 o/ u! B
  
/ V7 o( d( ?3 T& q: A8 r. F7 s$ p; `9 A
  汤类 0 l4 h2 O7 E/ H) F
3 q0 N  p5 k2 e$ L! i
  鱼丸汤 Fish ball soup 8 ?0 l: V  s- B: U9 v  u

  Q7 ~( i0 s3 ]( ?" R$ B9 {' z  贡丸汤 Meat ball soup / Q$ E, J: X( B$ X, x0 `5 g

" `+ }0 k1 J2 A% o; F  蛋花汤 Egg & vegetable soup
$ _) e7 x8 ^2 C, s; q! s) x1 r/ g) d8 s6 P9 i2 y
  蛤蜊汤 Clams soup
8 h# \8 V1 C- B$ `" P' i
( g; x5 z& L; l" a# q: k5 D, c: f  牡蛎汤 Oyster soup + Q* r) H: c# g1 Z
; b) y" d- S( Q5 {7 Y
  紫菜汤 Seaweed soup
: e& }( w0 F* @1 w' b$ q; x9 p5 o: q# _# w& b" g4 W
  酸辣汤 Sweet & sour soup
3 g+ I0 x2 Q. b4 R% O5 L5 c/ m, [. @5 j% Q$ T+ {
  馄饨汤 Wonton soup
- \8 |8 b. ^7 F3 w0 r
# Y3 q( v( l3 N  j: G  猪肠汤 Pork intestine soup ! v" x, q1 n; A
( a2 B3 h- ~0 j
  肉羹汤 Pork thick soup
9 D) s$ u$ [  k* X; N: ?" P% |) b0 z0 B7 `" i) f9 u
  鱿鱼汤 Squid soup ! |4 ^; g4 V# d2 L
% u% I- q+ O- m. E  t; A4 _8 Y: n+ Z
  花枝羹 Squid thick soup
4 C5 B( y# b2 O1 n) K8 H* h: a/ ?* C
  
: Z4 `3 p7 _4 v
  M0 c' R4 f1 F0 G, ]5 m" }  
$ y+ f, I7 |7 r: m) f4 }8 W5 G$ K9 M$ r& @
0 U6 i8 O; m4 ^$ d! f

9 U+ V  G) U' T   " s, l$ D1 d: l  h
( j' I. N0 }2 ]; ^+ d: r. j
  甜点及点心
2 Z5 S0 M# h: _: h7 G! ]: H% k! X# u/ C* p+ j; U) X
  甜点
7 T* p/ V7 x/ b. n8 D4 i; w9 j$ Y& n: v! @: _2 f
  爱玉 Vegetarian gelatin
; U: r. O' O+ c, W' {
& g: w& b5 R% q3 S! ~/ _6 `( I, F  糖葫芦 Tomatoes on sticks
7 \: b# R3 E. \% k/ Z6 q5 t$ V  D  U- R5 S$ ~0 F  C- n' S  r
  长寿桃 Longevity Peaches   k1 V* e4 d$ v4 v- j

( L$ u  H; H) m" |  芝麻球 Glutinous rice sesame balls ' G4 ~, s  \% ^$ v
$ G7 m6 T% h3 V$ R
  麻花 Hemp flowers / ]. w6 N* S& h& L' F* m

) Q3 W, ?) q2 @6 G, g. G  双胞胎 Horse hooves
# `" h5 c8 y% a
9 o$ n( B, Y7 M! B0 ~5 U# }5 v6 _  点 心
' g4 b$ g, \" I! Q; E) U# H! |8 X4 _
  牡蛎煎 Oyster omelet ' B, K0 Y; t7 Q, r2 X8 T& @
% A  }+ b% i9 _4 C/ O
  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) ; T9 T- m' e% D

/ M+ I: e2 D  Q, W& [  油豆腐 Oily bean curd
8 I9 A# P* |5 Q( W  W
/ J: h' {* l( [- |; F  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd ( D5 ^. o& d2 x/ K! V8 J" b* J

4 T$ i. J  S3 t+ [- a& w5 ^  虾片 Prawn cracker
+ b. o+ B" [+ R/ o7 D7 C3 L* C' e; _* n
  虾球 Shrimp balls 0 t5 d8 ~2 s7 @# P

5 g/ S8 g( j9 _; t/ N, G  春卷 Spring rolls
+ r% d* Y- B4 o5 T! q6 b1 `' |4 M, Y, T7 h% F& W& N) c
  蛋卷 Chicken rolls % Z$ }! O4 o4 u1 ?0 ^
& n# O4 a2 S* L4 |5 R% i* V, P! E
  碗糕 Salty rice pudding
2 l/ E9 c: r4 j6 A2 h' }* o' f  n3 A6 m
  筒仔米糕 Rice tube pudding
+ x/ s5 L  e: L5 z! z" ~
' w' g1 n5 m2 @. U+ D  红豆糕 Red bean cake
8 y4 }; t( H0 A) A9 W0 a  T" C9 }/ C% Z# t  B' |) s; I! j
  绿豆糕 Bean paste cake
& ]. c" v5 r7 h/ M% [( J1 o7 w2 f6 F
  糯米糕 Glutinous rice cakes * N' U' W7 D7 u& Z! A

: @: k) z* C* h  萝卜糕 Fried white radish patty 3 I7 K* N. e/ j! @* e
+ {) k, I1 s( B1 q+ z
  芋头糕 Taro cake
$ C' p, Z; P8 p8 j7 F4 D. m/ l) p1 O' @9 b0 Q
  肉圆 Taiwanese Meatballs
. e4 s+ V3 @+ D3 M5 ~* D9 `3 o, l
  水晶饺 Pyramid dumplings 0 A- D- W+ `5 E, M3 }

2 L: V- m' E1 S' e1 b  肉丸 Rice-meat dumplings
. f3 \- D1 O& P0 N$ {; H; Z9 d
3 _" Z; F# C9 P: }! j  豆干 Dried tofu 2 E* H, X) _+ M: E  i* y* r: v

' g, v. Y3 a0 A* Q* y  
8 Z+ I& K% r- K  e" S7 p( q6 j$ `7 h- q! m% ?/ Z7 D2 K  c: P
   3 W. i2 W+ L* F' B1 g" U2 A' b* m

$ f9 A% P8 L  T) m; |' n: ]9 @( M# @2 a% Y6 l3 K
7 r6 w  z, k& p0 n4 o( Q* Y
   * t- K* X" D( d! h" ~9 }1 J

: i& A; W5 V4 Y  冰类及果汁 ! V3 W; z# ~3 b$ D" ]. c

/ |4 R2 n; y  @; K! s, V7 }+ v- b  冰 类 6 I* L  P# i, l. D. x' E) [* A
. s- s: ~% z+ ]% v/ C( M# d
  绵绵冰 Mein mein ice - N* w$ p% D- @8 R2 w: k2 _

; e, D9 g- P# _7 Y. {  麦角冰 Oatmeal ice
8 l1 G( P( d. Z7 b: }% H7 k4 E: f2 v. m% a; A$ [. S1 L/ Q
  地瓜冰 Sweet potato ice
; |/ l" o6 g8 p9 L
8 F: K1 G) v, J; R  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
2 o  ~6 v5 p4 b0 x
: g6 \, ?: j7 {9 k) g" k/ |* a  八宝冰 Eight treasures ice
2 m" x0 O- g5 {) O! d  h6 B- _6 j( ^5 a! W. c# {$ F
  豆花 Tofu pudding ! G8 S0 m, N2 v* `# ^" e
0 D' H6 \3 n, E& T5 U1 f% ?
  果 汁 . _5 H9 m! J: Z! [0 _

& k/ l. b& v6 Q/ o  甘蔗汁 Sugar cane juice
4 R6 ?  G4 a0 U* t, D( _
6 |: j" X/ N! \. d  酸梅汁 Plum juice
! n/ H; Z' `3 S8 X5 R' D/ P0 Q/ L$ ]/ l+ T% ?
  杨桃汁 Star fruit juice
# v4 q2 q! [  b
/ E4 f# ?$ P/ H* y% Q! V* ^- h  青草茶 Herb juice - ~* W. |1 I4 I% J

* z% m3 E$ z  \" N  
- R! w: x8 G# f# @1 H7 H. @# J4 ]0 _  M; Q8 ]
   5 X/ V/ Z4 e  u& K- }" `& n

! E# l7 ]# d  U1 g5 x; r1 s9 x8 V2 @8 S3 R0 h
! e9 h  k0 m6 D! X
   , R- `* s  Q2 O
) [2 S% i) v, G: o8 i
  其他类 7 k) _% I$ v$ x% Z
5 G1 o6 Q3 s: e* p$ c
  当归鸭 Angelica duck
3 i0 E! b! I% P; s' }$ W0 O4 b$ o$ p2 o+ H6 V$ M' |% T
  槟榔 Betel nut
9 U0 }! _/ k2 G! i& A' S1 Z" U% w) P9 E! S* Y0 q( S2 q6 |
  火锅 Hot pot
加拿大伦敦中文黄页

216

主题

804

帖子

5

精华

高级会员

四门博士(正七品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
875
威望
178 点
资产
1705199 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 02:17 | 显示全部楼层
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 10:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-5, 2024-11-21 12:05

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表