注册会员
实习版主
 
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”6 _1 B8 Y$ I8 I) Z/ C) h D/ Q: u
5 s; {5 [- K$ }
http://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related
7 \, O% |+ K' B2 [/ \& C. U% I+ H7 f& G$ n9 Z# q+ S6 ^ R9 @
~~~
# C) V6 S1 A1 h1 f$ E
6 b% c) }+ \$ E) D: ?! q" m) w輕輕地捧著你的臉. H5 s, B- B5 {) m% j% |& I
Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen- p7 ?- }! r! s2 @8 ], P
[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]5 ^! u9 t% V* r8 c$ i* `. e
[I] Gently holding up your face
* b; K2 Z. B& b
; d$ K Z m$ \3 g[/I] 爲你把眼淚擦幹7 T3 Z8 I) t4 y: O7 s
Wey ni ba yenley tsa gan, N5 {( F" Y# C! i3 q
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]4 h, Q- b, C% i6 S2 F
[I] Wiping your tears for you% n6 ?. U* Q1 d
8 D! A3 c0 g, u: M5 x! N, ?2 S[/I] 這顆心永遠屬於你
( I3 R# V# G6 {9 o1 \ Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni; C* X9 `* C' Z2 m/ k( e7 L7 M
[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
5 d, F' z& v* P. {[I] This heart forever belongs to you5 V$ V7 N0 s- a6 r( U
' H' L; p2 B* \. C A- x3 G) r[/I] 告訴我不再孤單4 j& O1 p* g* y2 [7 r
Gao su woa bu dzai gu dan
7 p" m* w/ I7 H5 _) ^# j1 [1 z$ d[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]
- D' V6 P' U1 h, }[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
0 Q( J7 d3 M* ~5 N( U8 k' F8 g, q2 V9 o
~~~1 A0 m( J4 P6 m% d. ~+ f; d
6 D( A; o$ u( F! T
2 l% f' e8 b3 d9 ]' ^
深深地凝望你的眼7 L8 ^% N/ v1 R1 f# D! O! t
Shehn shehn di nying wang nidi yen( `. O! j3 n) F! \
[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]* M5 c2 B2 h2 [4 v" `% l
[I] Deeply gazing into your eyes
; Q) \$ V* l- _1 G; N
; c2 K: f x" f' ~$ ?[/I] 不需要更多的語言
. ]) e$ {7 I( D1 z4 G Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen! ]& E- R+ Q& V; n6 S
[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]9 u3 {, x/ s: v% A; U( x% l
[I] I need no more words' U* l d# A+ A+ n, q
" e$ K; k( p' a7 \5 e[/I] 緊緊地握住你的手
1 u9 _( [6 t& x& A( z/ u Dzin dzin di woa dju nidi show
' M0 ?- b3 ~1 G7 k' ^9 @# r[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]% V; T5 U5 [* a0 G9 D2 @3 s
[I] Tightly holding your hand M/ i8 C- K! @7 F
/ A8 c2 ?3 S: p* H( @9 p[/I] 這溫暖依舊未改變+ u6 V6 B) h( s- g2 H1 Z
Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen
* a- g% ]5 r! p" z. t" X2 q. t[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
/ z& H/ h, L, Q: t[I] This warmth is still the same[/I]
& d& T [ Z0 T6 R* \4 `9 [0 p6 I' H# `
% g' ^/ H5 R: s3 J& f( P
~~~7 B/ o2 F# f; W* U# g; I' m2 {
# P7 }: q, e0 C" Q我們同歡樂
" r* L& Y9 ^# `' ]& M! f Woa mehn tohng hwan leh
) g( K# U# p" ~; f[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
- x4 `" m' J' O[I] We all rejoyce together+ s' A2 k% `. K
+ y1 l( i6 J0 L- P[/I] 我們同忍受0 L; A0 u+ l/ j
Woa mehn tohng rehn show9 J! K% m4 O4 e1 d( J
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]" g H7 Y& e0 i
[I] We all suffer together
, r5 W$ H" |) G: }5 a' K, f- V' H
j1 }: v) ?* G. u" `8 Z2 Y[/I] 我們懷著同樣的期待
1 D1 m1 d, ~1 Y- g @( k Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai
; i9 D( t3 U2 s1 `0 b[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]; m# f) K8 c5 O
[I] We all have the same hope[/I]
; i& j* ~( F% g5 X8 q5 z
+ R" s5 u$ X8 U8 k" m. a/ ?* ^
- Y- N) i* E3 l~~~* g( w7 Q0 O' f4 f* D
' `8 J2 S9 f/ u4 x" h$ G
我們共風雨+ q8 |, R# H# a3 }/ ~$ W# ~, H" Q
Woa mehn gohng fehng yuu2 d$ }! E/ g% ?1 f8 S
[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]8 C6 C) s, i& h3 Q) s# Z0 F. \. O
[I] We share the same storms
, I6 z* k0 u' |4 x. ~: B' _' Z, n1 ]6 N
[/I] 我們共追求
6 |* P" V; {! q! W! ]. a3 u Woa mehn gohng djwey tsiou# ^0 `! k3 v" d. g6 k
[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]
5 ?8 @" L* C8 [0 u6 j* f9 Q$ u[I] We share the same dream6 Y X, _4 B3 s X
7 W$ N* j5 m I5 K9 y% A[/I] 我們珍存同一樣的愛9 C t! ^# r% ]! c
Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai8 M, z8 |$ o/ k& r4 n
[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]- b1 e, U1 m6 N
[I] We cherish the same love
) S6 M2 O/ U3 A7 ?5 w" }* `
1 _, M3 x# C5 s$ E3 @- W9 o& M~~~
8 C! g) R& h! u) n' ~/ b4 d[/I] 2 O5 \; [" ]3 w; ?/ U8 e' R
無論你我可曾相識
9 s1 d6 s% v1 A$ z$ V( B% Z( N+ P. ] Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr! l& f( Q; `6 f* A
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]' K+ a2 P# d$ s6 e' i
[I] Whether or not we knew each other
* I: l/ G0 t3 }7 t8 G6 g+ A8 K, h" y$ e, [
[/I] 無論在眼前在天邊
) {& Q% M/ u# {1 B: P Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen; e; S6 J1 S. w+ g5 b. `3 ]' O$ J
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
! J+ j( U. V% T( J5 k% S. ~1 F[I] No matter near or far
; V/ E0 u+ }) ?
5 p) j5 y& Q& y[/I] 真心的爲你祝願4 k8 m' A% ^% Y; E: u( Y
Djehn sin di wey ni dju ywen1 B# U' P. P# Y( T7 {/ Y, _5 t+ c
[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U] `7 U' H4 D" L& B: [: `' {
[I] I truthfully pray for you' W& `& o% ?/ u& q
" v( x2 y* Y) J+ z4 h3 e* v+ b- J[/I] 祝願你倖福平安
) F7 f5 ?9 q6 x+ j& A$ z Dju ywen ni sying fu pying an( G/ G H/ K) E
[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]9 N, B, n$ A& v2 P' ~( y
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|