London Chinese Website
地产经纪:李志凌
地产经纪:黄俊
地产经纪:淡节
地产经纪 周宏伟
地产经纪郭湧涛
地产经纪:王晓红
地产经纪崔秀志
房屋经纪:Sally
地产经纪 刘飞宇
专职律师孙鑫
枫果旅游
广告招租
广告招租
万通电讯
星湾电讯
徐萍
地产经纪 George Yin
和利金融
中凯金融
广告招租

加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册

Hong Kong fans to get 50% refund for Messi no-show match

2024-2-10 08:54| 发布者: leedell| 查看: 92| 评论: 0|原作者: Mo Honge|来自: China Daily

摘要: Fans react during the friendly soccer match between the Hong Kong Team and US Inter Miami CF at the Hong Kong Stadium in Hong Kong, after superstar Lionel Messi sat on the bench throughout the whole g ...
Fans react during the friendly soccer match between the Hong Kong Team and US Inter Miami CF at the Hong Kong Stadium in Hong Kong, after superstar Lionel Messi sat on the bench throughout the whole game on Feb 4, 2024. (Photo by ANDY CHONG/CHINA DAILY)

Fans react during the friendly soccer match between the Hong Kong Team and US Inter Miami CF at the Hong Kong Stadium in Hong Kong, after superstar Lionel Messi sat on the bench throughout the whole game on Feb 4, 2024. (Photo by ANDY CHONG/CHINA DAILY)

Thousands of soccer fans, some of whom had reportedly paid up to HK$5,000 ($639) to watch an exhibition match in Hong Kong in which Argentinian superstar Lionel Messi failed to play, can get a 50-percent refund on their tickets.

Details of the reimbursement will be revealed before the middle of next month.

Tatler Asia, which organized the event held at Hong Kong Stadium on Feb 4, announced the decision on Friday following a public uproar over Messi's no-show, and the special administrative region government's condemnation of the organizer's handling of the event.

The incident has infuriated the SAR, with more than 1,300 complaints having been lodged with the Consumer Council so far, demanding refunds or compensations.

The matter was further inflamed when Messi took to the pitch in another friendly match in Tokyo on Wednesday – three days after his no-show in Hong Kong.

Messi's Inter Miami CF team had a friendly match with Hong Kong players at Hong Kong Stadium on Feb 4, drawing nearly 40,000 local and overseas spectators. However, the Argentinian World Cup captain sat on the bench throughout the entire match due to a claimed muscle problem.

His failure to play in the game sparked fury among Hong Kong fans and residents, with spectators taking their grievances to the city's consumer watchdog.

In a statement on Friday afternoon, Tatler Asia apologized for the incident, saying that all those who had purchased tickets for the match through official channels will receive a 50-percent refund, and the arrangements will be announced by mid-March.

Inter Miami had promised in the contract that prominent players in its line-up, including Messi, Jordi Alba, Sergio Busquets and Luis Suárez, would need to play at least 45 minutes in the Hong Kong friendly unless they were injured, Tatler said. However, the organizer was told at the end of the match that Messi and Suárez were unable to play.

The statement also said Tatler had demanded that Inter Miami's management urge Messi to appear in front of the fans to personally explain the reason for his no-show, but failed.

The company said it has been in constant communication with the SAR government in the hope of resolving the matter, and would not shirk its responsibility as the organizer.

Responding to Tatler's announcement, an SAR government spokesperson described the compensation plan as responsible, showing the organizer's positive commitment attitude.

The promise of a 50-percent refund on the tickets demonstrates Tatler Asia's sincerity in responding to the demands of various sectors of Hong Kong's community, the spokesperson said.

But, Hong Kong people are still perplexed about Messi's failure to play in the Hong Kong match, especially after he had played in the Japan game three days after the Hong Kong incident. The SAR government hopes Inter Miami can give a reasonable explanation to Hong Kong people, as well as soccer fans who had come to the city from abroad to watch the game.

Also on Friday, Inter Miami has apologized for Messi's Hong Kong absence and said it understands that fans are disappointed.

In a statement, the soccer team said its medical staff members assessed at the time that it was too risky for Messi and Suárez to play, admitting the belated decision had upset fans and disappointed organizers.

The team said it will be eager to return to Hong Kong if fans are willing to host them again

最新评论

安省西洋参
邱远雯刑事律师事务所
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
金房地产
专业贷款顾问:Vivian Xiao
RBC专业贷款顾问  晏雷
广告招租
广告招租
甜蜜婚介
保险陈立
江涛旅游保险
保险经纪:Bob
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
XQ会计和税务服务公司:刘笑秋
专业会计与报税服务 徐萍
时代商务
SL数学教育辅导中心
伦敦跨国教育服务中心
广告招租
韩国发型师
广告招租
广告招租
电工张先生
精工电力
小马装修翻新
广告招租
美新屋顶
张师傅装修
富豪装修设计公司
旭日冷暖
广告招租
安省注册教练:Steven
广告招租
驾车教练
驾车教练余教练
安省注册教练 孙乾
安省注册教练:丁一民
安省注册教练:王教练
惠教练
驾车教练

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2024-5-13 11:42

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部